Use of Cookies
Our website uses cookies to facilitate and improve your online experience.
As atividades educacionais da Sōtō Zen Internacional começaram em 1967, quando Taisen Deshimaru iniciou programas centrados na prática do zazen em vários países europeus. Sediou-se na França, onde o Escritório Administrativo da Sōtō Zen da Europa foi estabelecido, no templo Bukkokuzenji, em Paris. Naquela época, ele se tornou o primeiro kaikyo-sōkan (cargo hoje conhecido como kokusai-fukyō-sōkan) e treinou vários discípulos. Após sua morte em 1982, alguns de seus discípulos continuaram suas atividades na Associação Zen Internacional (AZI), fundada por Taisen Deshimaru. Alguns outros se tornaram independentes e foram para o Japão em busca de um novo mestre. Outros ainda, que sempre quiseram mestres japoneses, viajaram para o Japão para ficar em treinamento por muitos anos. Ainda houve aqueles que haviam treinado em centros zen americanos e que abriram Centros de Prática (Dōjō) Zen na Europa.
Durante os 40 anos desde o seu início, a missão educacional da Sōtō Zen na Europa seguiu um desvio de rota que, por fim, levou ao restabelecimento do Escritório do Budismo Sōtō Zen na Europa em junho de 2002. Hoje, os líderes locais, trabalhando em harmonia, dedicam-se sinceramente ao Verdadeiro Darma e propagam os ensinamentos de nossos dois fundadores, centrados na prática do zazen.
As mais de 300 instalações da Sōtō Zen na Europa incluem templos que acomodam residentes em treinamento e Centros de Prática Zen, nos quais mais de 400 monges e monjas registrados na Sōtō Zen estão trabalhando ativamente. O Escritório do Budismo Sōtō Zen na Europa desempenha várias funções para promover intercâmbios entre esses templos e Centros de Prática Zen. Por exemplo, conduzimos seminários e conferências, compilamos materiais de ensino, patrocinamos palestras e diálogos sobre o Darma.
Esse vigoroso crescimento no exterior e a aceitação mundial dos ensinamentos de nossos dois fundadores certamente terá continuidade no futuro. Nada semelhante pode ser visto em qualquer outra denominação budista japonesa anteriormente fundada. Tal fenômeno é um testemunho da natureza universal dos ensinamentos de nossos dois fundadores. Ao conduzir programas educacionais internacionais, a Sōtō Zen contribui de forma importante, tanto para as influências que o Japão exerce sobre o restante do mundo, quanto para a influência que o restante do mundo exerce sobre o Japão.
Ainda que ativos em escala global, quaisquer grupos religiosos que negligenciem o aspecto educacional ou que não tenham público para seus esforços educacionais tenderão a se enfraquecer e estagnar. Por exemplo, a história mostra que, em um caldeirão étnico como os Estados Unidos, as igrejas ou templos voltados para grupos específicos de imigrantes diminuem com a redução do número de imigrantes desse grupo. Quando novos grupos étnicos imigram, eles fundam suas próprias igrejas ou templos.
Prevê-se que a população do Japão cairá para menos de 100 milhões em algumas décadas. Isso significa uma redução no número de pessoas expostas às práticas educacionais da Sōtō Zen. Isso, por sua vez, significa menos congregados para os templos em todo o país. A difusão universal de nossos ensinamentos fora do Japão tem muito a nos ensinar sobre como conduzir a educação em nossa própria casa.
Em 2017, comemoramos o 50º aniversário do início da missão de Deshimaru na Europa. Portanto, realizamos um evento em comemoração aos 50 anos da Sōtō Zen na Europa, no Templo Zen La Gendronnière, na França, nos dias 12 e 13 de maio de 2017. Além disso, daqui a dois anos, em 2027, celebraremos o 60º aniversário do início da missão de Deshimaru na Europa.
Foto em grupo por ocasião do 50º aniversário do início da missão de Deshimaru na Europa
Nesse sentido, queremos fazer todo o possível para promover o zazen, não apenas como mera meditação sentada, mas como religião. No Japão, a cerimônia budista tornou-se tão corriqueira que algumas pessoas a veem com ceticismo. Por outro lado, nos últimos anos os europeus passaram a sentir a necessidade de cerimônias, que as veem como algo diferente e reconfortante. Por esta razão, esperamos dedicar nossos esforços educacionais para ajudar os seguidores em geral a entender a natureza das cerimônias. Isso exigirá uma confiança ainda mais profunda entre os Kokusai-fukyōshi europeus, os Kyōshi e atividades cooperativas mais amplas e profundas.
As atividades da Sōtō Zen, hoje em dia, ocorrem em condições que diferem de região para região. Devemos criar métodos e programas que levem em consideração as diferenças culturais, de costumes e de modos de pensar.
O crescente reconhecimento em todo o mundo não deixa margem para dúvidas sobre a universalidade dos ensinamentos de nossos dois fundadores. Os intercâmbios em escala global relacionados a esses ensinamentos são essenciais para o cultivo da compreensão mútua das características regionais, o que nos permitirá descobrir os mais variados novos temas e adequá-los às condições locais.
Neste sentido, o diálogo entre as religiões é essencial. Os intercâmbios inter-religiosos estão realmente ocorrendo. No entanto, as diferenças étnicas e religiosas continuam sendo fontes de conflitos, como é o caso na Palestina. O entendimento baseado em intercâmbios mútuos entre as religiões pode gerar maior confiança e contribuir para a paz mundial.
O trabalho conjunto entre monges e leigos para a disseminação do budismo e para a construção da paz mundial é hoje indispensável e continuará sendo indispensável no futuro. Como uma religião tradicional, temos um dever nesse sentido. E estamos cientes desse dever.
Participantes do Seminário da Soto Zen na Europa